Samstag, 15. Oktober 2016

SCHÖN SCHÖNER TOT von Roxanne St. Claire jetzt in der zweiten Auflage

Die Taschenbuchausgabe meiner Übersetzung dieses Jugendbuchthrillers ist gerade in die zweite Auflage gegangen.


Umschlagtext

"Wer? Wer ist gestorben, Mom?"
"Jemand namens Chloe."
"Chloe Batista." Ich krächze ihren Namen.
"Kennst du sie?"
"Sie ist ..." O Gott. Die Zweite.
Und ich bin die Fünfte.

Kenzie ist ein Latein-Nerd, schlau, ehrgeizig - und auf der Liste der zehn heißesten Mädchen der Schule! Sie versteht die Welt nicht mehr. Die Partyeinladungen häufen sich, alle wollen mit ihr befreundet sein und gleich zwei süße Jungs flirten mit ihr. Doch dann passieren mysteriöse Unfälle. Das erste Mädchen auf der Liste stirbt ... kurz darauf Nummer zwei. Alles nur Zufälle? Oder ein düsterer Fluch? Für Kenzie beginnt ein mörderischer Kampf gegen einen unsichtbaren Gegner. Und die Uhr tickt, denn sie ist die Nummer fünf auf der Liste!

Wollen wir mal schauen, was die Amazon-Kunden in letzter Zeit so zum Stil sagen, der ja vom Übersetzer mitverschuldet ist?

"leicht und flüssig zu lesen" (Saika84)

"liest sich sehr gut" (Lesefieber-Buchpost)

  • Mehr, auch eine Leseprobe, bei Carlsen
  • Die gebündelten Blogeinträge zu meiner Übersetzung hier


-----

English summary for foreign readers: My translation of Roxanne St. Claire's THEY ALL FALL DOWN just went into second printing.

Keine Kommentare: